English Lessons with the Dani's Mansion

Versione Completa   Stampa   Cerca   Utenti   Iscriviti     Condividi : FacebookTwitter
SK rulez
00martedì 10 maggio 2005 17:25
Postate i vostri dubbi su questa lingua; ad esempio che significa gotta?
lita79
00martedì 10 maggio 2005 18:10
Re:

Scritto da: SK rulez 10/05/2005 17.25
Postate i vostri dubbi su questa lingua; ad esempio che significa gotta?



E' una forma slang, una contrazione di "got to", o meglio, di "have got to" sottintendendo il verbo "have".

L'uso è il seguente: facendo l'esempio della frase "devo andare", la traduzione sarebbe "I have to go", oppure "I've got to go", che quindi diventa "I gotta go".
MR Styles
00mercoledì 18 maggio 2005 10:03
Re: Re:

Scritto da: lita79 10/05/2005 18.10


E' una forma slang, una contrazione di "got to", o meglio, di "have got to" sottintendendo il verbo "have".

L'uso è il seguente: facendo l'esempio della frase "devo andare", la traduzione sarebbe "I have to go", oppure "I've got to go", che quindi diventa "I gotta go".


In poche parole: Dani secchia... [SM=x770841]
lita79
00mercoledì 18 maggio 2005 11:00
Re: Re: Re:

Scritto da: MR Styles 18/05/2005 10.03

In poche parole: Dani secchia... [SM=x770841]



Piccola lezione della prof.Barone. [SM=x770845]
Compagno Besciamella
00mercoledì 18 maggio 2005 23:21
Ho una domanda abbastanza tosta...
Cosa significano tutti quegli "ese" e "homes" che Eddie Guerrero pronuncia alla fine di ogni frase? Forse non è nemmeno inglese, ma una sorta di 'spanglish'... almeno credo.
Prof.ssa Daniela, mi illumini! [SM=g27811]
lita79
00giovedì 19 maggio 2005 01:42
Re:

Scritto da: Compagno Besciamella 18/05/2005 23.21
Ho una domanda abbastanza tosta...
Cosa significano tutti quegli "ese" e "homes" che Eddie Guerrero pronuncia alla fine di ogni frase? Forse non è nemmeno inglese, ma una sorta di 'spanglish'... almeno credo.
Prof.ssa Daniela, mi illumini! [SM=g27811]



Penso anch'io che sia spanglish. Mi pare che "homes" sia una forma per "homies", cioè "compari" o simile. "Ese", o "esse" che sia, non so cosa voglia dire.

Qua serve Max "w la razaaaaa", esperto in Guerrero-logia.
SK rulez
00venerdì 20 maggio 2005 17:50
Re: Re:

Scritto da: lita79 19/05/2005 1.42


Penso anch'io che sia spanglish. Mi pare che "homes" sia una forma per "homies", cioè "compari" o simile. "Ese", o "esse" che sia, non so cosa voglia dire.

Qua serve Max "w la razaaaaa", esperto in Guerrero-logia.

Ci vuole un corso d'aggiornamento per la Prof.Barone.[SM=g27828]
lita79
00venerdì 20 maggio 2005 19:55
Re: Re: Re:

Scritto da: SK rulez 20/05/2005 17.50
Ci vuole un corso d'aggiornamento per la Prof.Barone.[SM=g27828]



E vabbè, mi so arrangiare in qualche lingua, ma lo spanglish mi manca ancora...è un pochino "di nicchia"... [SM=g27828]
Questa è la versione 'lo-fi' del Forum Per visualizzare la versione completa clicca qui
Tutti gli orari sono GMT+01:00. Adesso sono le 22:26.
Copyright © 2000-2024 FFZ srl - www.freeforumzone.com